1 de mayo de 2021

El Diccionario de anglicismos del deporte en la radio

Por Jesús Castañón Rodríguez

El Diccionario de anglicismos del deporte en la radio

El Diccionario de anglicismos del deporte, publicado por la editorial Arco Libros, ha sido comentado en emisoras radiofónicas de España y Uruguay, radicadas en Madrid y en Montevideo.

El programa Tiempo de Juego de la Cadena Cope arrancó el 1 de marzo de 2021 con una mención al Diccionario de anglicismos del deporte. En la fase previa al partido del campeonato de Liga que enfrentó a Real Madrid y Real Sociedad, el director del espacio Paco González y el animador publicitario Pepe Domingo Castaño comentaron la obra, destacaron a los autores y al prologuista y aconsejaron su recomendación a la audiencia.

Captura de pantalla del archivo de audio de Tiempo de Juego. De izquierda a derecha: Paco González, Jorge Armenteros y Pepe Domingo Castaño.

La sección “Palabras autorizadas” del programa Sábado Sarandí emitió el 3 de abril de 2021 en Radio Sarandí 690, una amplia  entrevista con Jesús Castañón, coautor del Diccionario de anglicismos del deporte.

El periodista cultural Jaime Clara y este autor mantuvieron una amena charla sobre la incidencia del lenguaje deportivo en la vida diaria, su presencia social, en la comunicación, en la lengua coloquial y su capacidad para designar nuevas realidades. Analizaron brevemente las causas de esa permeabilidad, la variedad de caminos que toma, los intercambios de terminología con otros ámbitos y el uso metafórico del lenguaje deportivo como estrategia comunicativa a cargo de otros ámbitos de la vida.

También hablaron sobre el papel de las hinchadas con su necesaria presencia y participación para hacer evolucionar el lenguaje y cómo se ha superado el desdén de la cultura intelectual y eclesiástica hacia las manifestaciones de la cultura física, propio de siglos anteriores.

Captura de pantalla del archivo de audio del programa Sábado Sarandí.

Sobre el Diccionario de anglicismos del deporte se abordaron datos de la obra relacionados con entradas, número de acepciones, clasificación por deportes. También se comentaron las fases y los mecanismos de su adaptación al castellano así como la influencia que en este proceso tienen la popularización y diversificación del deporte, la labor de los medios de comunicación, la tarea de pasar de los recintos especiales para cada deporte a la conquista de espacios naturales, urbanos y artificiales y a la relación con la música y la tecnología.

Se expuso que el lenguaje deportivo tiene carácter de obra coral, en la que es necesaria una adhesión social de todos los agentes que intervienen, y que constituye un inagotable ámbito generador de lenguaje que crea nuevas expresiones y realiza aportaciones al idioma.

La entrevista terminó con la recomendación de la visita de la página web Idiomaydeporte.com, próxima a cumplir 22 años de existencia.

Contenido general I Reseñas en publicaciones escritas I Reseñas en radio