Palabras en juego
Balestra, remise, incuartata
Del 28 de septiembre al 6 de octubre se celebra en San Petesburgo el campeonato del mundo de esgrima, el deporte de reparar, detener y acometer al rival con una espada, un florete o un sable.
Verá al «tirador», «esgrimidor» o «esgrimista» subir a la tarima, «ponerse en guardia» para defenderse y atacar con el menor riesgo y usar el «brazo armado» (el de la mano con que empuña el arma) para realizar diversas acciones y desplazamientos, fintas…
Asistirá al «agrupamiento o reunión» por el que retrocede el pie más avanzado juntándolo por el talón con el otro pie y estira el brazo para tocar al rival, el «arresto o contraataque» para ganar un tiempo de esgrima a la acción del adversario o la «esquiva» con la que aparta el cuerpo para evitar un golpe.
Presenciará acciones como «abandonar el hierro» o dejar de tocar el hierro contrario con el arma propia, «apartar el hierro» o desviarlo, «abrir una línea» o cambiar la posición de esgrima con el fin de «abrir la guardia» del contrincante para sorprenderle con un tocado.
No se pierda los detalles de las espadas y los floretes: el «botón» (pieza en forma de bola que se acopla a la punta del arma), el «botón eléctrico» (con su forma cilíndrica), el «embase» (que une el extremo anterior de la hoja y el botón eléctrico), la «empuñadura francesa (con una curva convexa que cruza en diagonal la palma de la mano) o la «espiga» (parte final de un arma que encaja en la empuñadura).
Si tiene un día peleón, luche contra todos y cada uno de los que quieran competir en una «poule». Y tras medir su «gálibo» sin ir la ITV, gracias el tubo cilíndrico que mide el exceso de diámetro de la cazoleta, pelee hasta que hagan «un romper» o retrocedan.
Y aproveche el campeonato para hacer una «balestra» (salto hacia delante seguido de un fondo sin pasar por la posición de guardia) con los idiomas. Mejore su francés con el «remise» y el «reprise» o su italiano gracias a la «incuartata», esquivada con desplazamiento lateral del cuerpo y alargamiento del brazo armado, o la «passata di sotto» estirando una pierna hacia delante mientras la otra queda flexionada por la rodilla.
Publicado en La Nueva España, Oviedo, 24 de septiembre de 2007.