1 de enero de 2024

Rechace/rechazo, tángana/tangana, ganar de/ganar por, plural de medio centro y palo corto/palo largo

Por Jesús Castañón Rodríguez

Rechace/rechazo, tángana/tangana, ganar de/ganar por, plural de medio centro y palo corto/palo largo

El buzón del lenguaje

Jesús Castañón Rodríguez

1.- ¿Es correcto ‘rechace’ o ‘rechazo’?

Las dos formas son correctas pues están bien formadas gramaticalmente. Las dos se pueden emplear como sinónimos para hacer referencia a la acción de rechazar. Como señala la Nueva gramática de la lengua española de la Real Academia Española, pasa que en ámbito del deporte son más frecuentes las terminaciones en –e para expresar acción y efecto, caso de: despeje, remate, ataque, regate

2.- ¿Es correcto ‘tángana’ o ‘tangana’?

Es una voz con doble acentuación. La acentuación esdrújula se extendió por América con el sentido de discusión deportiva ya sea en forma de jaleo, trifulca o pelea y llegó al Diccionario de la lengua española en la edición de 1970 vía Puerto Rico. Por tanto, se puede pronunciar como palabra esdrújula o como llana.

3.- Ganar ‘de’ cinco puntos o ganar ‘por’ cinco puntos.

Esta duda supone entrar en las sutilezas de los significados gramaticales de las preposiciones, aunque hay un truco que se puede seguir.

Si se quiere destacar la diferencia de tantos, puntos y goles en un resultado se pueden emplear las dos expresiones: ganar de y ganar por. Por ejemplo: Le valió ganó ganar de 1 tanto o ganar por un tanto para ser líder.

Si se va a comentar un resultado de forma general, se emplea ganar por. Por ejemplo: El Real Madrid ganó por 1-0 en su estadio. 

4.- Juega con dos ‘medios centros’ o dos ‘medios centro’.

Para este tipo de formación que se refiere al tipo de jugador de la línea medular que realiza tareas ofensivas y defensivas, un modelo similar que ayuda a resolver el problema es centrocampista o todocampista, cuyo plural se hace con una ese.

En la práctica, el uso suele separar las palabras en la demarcación sobre el campo, mientras que la clase de jugador tiende a unirlas en una sola lo que facilita la formación del plural.

5.- ¿Es correcto decir ha tirado al ‘palo corto’ o al ‘palo largo’?

El lenguaje deportivo incorpora diferentes términos procedentes de distintas vivencias. Estas expresiones se refieren a la visión subjetiva del jugador al encarar puerta, según la distancia más cercana o lejana a cada uno de los postes en la que se encuentre con respecto a meta. Sería más propio decir tirar al primer palo o al segundo palo según la posición desde donde vaya a rematar, pues los postes de la portería miden lo mismo.

“El buzón del lenguaje”. El partido de la Onda. Onda Madrid, Madrid, 17 de diciembre de 2023.