Cabecera de Idioma y Deporte
2 de diciembre de 2010

Hinchas del idioma

Por Jesús Castañón Rodríguez

Aquerobic, crack, en el supuesto de que y Agustín Castellote

Comentario de expresiones

Aquaerobic
Recientemente, se abordó en esta sección el término aeróbic, actividad física que ejecuta movimientos físicos coreografiados al ritmo de una música. También existe una modalidad la que se realizan ejercicios dentro del agua, tanto con fines lúdicos como médicos para la mejora del movimiento de las articulaciones. Su nombre es aquerobic y en castellano se puede emplear como aquaerobic o aquaeróbic.

Crack
Es un término que muchos aficionados asocian al deportista de gran calidad y que pueden sustituir en español con las voces asestrella o figura. Además, aparece de forma habitual en la hípica para referirse a una caballería con cualidades excepcionales, a un caballo de carreras que es favorito en una prueba y a un jinete de carreras con gran fama. En estos casos se suele mantener con su forma inglesa.

De alguna manera
Para establecer hipótesis, es frecuente escuchar en las declaraciones de los diferentes estamentos del deporte el giro en el supuesto de que. Es un calco del francés supossé que y en castellano su equivalencia sería en caso de que.

Periodista por el buen uso del idioma

Agustín Castellote es un periodista radiofónico que ha desarrollado su carrera en las emisoras Cadena COPE, Onda Cero Radio, Punto Radio, Radiocadena Española, Radio Intereconomía y Radio Marca y en el canal Veo TV. En 2009, participó en la mesa redonda «Retransmisiones. Un arte. Diferentes escuelas» que formó parte del curso de verano de El Escorial El deporte en la radio: lenguaje y formatos.

«Ser Deportivos», Radio Salamanca, 2 de diciembre de 2010.